The Works of Aristotle the Famous Philosopher


Page 23 of 76



The belly is rounder and lies higher with a boy than with a girl, and the right breast is harder and plumper than the left, and the right nipple redder, and the woman's colour is clearer than when she has conceived a girl.

To conclude, the most certain sign to give credit to, is the motion of the child, for the male moves in the third month, and the female not until the fourth.


CHAPTER XIII

Of Untimely Births.


When the fruit of the womb comes forth before the seventh month (that is, before it comes to maturity), it is said to be abortive; and, in effect, the children prove abortive, that is, do not live, that are born in the eighth month. Why children born in the seventh or ninth month should live, and not those born in the eighth, may seem strange, and yet it is true. The cause of it is ascribed by some to the planet under which the child is born; for every month, from conception to birth, is governed by its own planet, and in the eighth month Saturn predominates, which is dry and cold; and coldness, being an utter enemy to life, destroys the natural constitution of the child. Hippocrates gives a better reason, viz.:—The infant, being every way perfect and complete in the seventh month, wants more air and nourishment than it had before, and because it cannot obtain this, it tries for a passage out. But if it have not sufficient strength to break the membranes and to come out as ordained by nature, it will continue in the womb until the ninth month, so that by that time it may be again strengthened. But if it returns to the attempt in the eighth month and be born, it cannot live, because the day of its birth is either past or is to come. For in the eighth month Avicunus says, it is weak and infirm, and therefore on being brought into the cold air, its vitality must be destroyed.


CURE.

Untimely births may be caused by cold, for as it causes the fruit of the tree to wither and fall before it is ripe, so it nips the fruit of the womb before it comes to perfection, or makes it abortive;—sometimes by humidity, which weakens its power, so that the fruit cannot be retained until the proper time. It may be caused by dryness or emptiness, which rob the child of its nourishment, or by an alvine discharge, by bleeding or some other evacuation, by inflammation of the womb, and other severe disease. Sometimes it is caused by joy, anger, laughter and especially by fear, for then the heat forsakes the womb, and goes to the heart, and so the cold sinks into the womb, whereby the ligaments are relaxed, and so abortion follows. On this account, Plato recommended that the woman should avoid all temptations to excessive joy and pleasure, as well as all occasions for fear and grief. Abortion may also be caused by the pollution of the air by filthy odours, and especially by the smell of the smouldering wick of a candle, and also by falls, blows, violent exercise, jumping, dancing, etc.


SIGNS.

Signs of coming abortion are a falling away of the breast, with a flow of watery milk, pains in the womb, heaviness in the head, unusual weariness in the hips and thighs, and a flowing of the courses. Signs denoting that the fruit is dead in the womb are sunken eyes, pains in the head, frights, paleness of the face and lips, gnawing at the stomach, no movements of the infant; coldness and looseness of the mouth of the womb. The stomach falls down, whilst watery and bloody discharges come from the womb.


CHAPTER XIV

Directions for Pregnant Women.


The prevention of untimely births consists in removing the aforementioned causes, which must be effected both before and after conception.

Before conception, if the body be too hot, dry or moist, employ such treatment as to counteract the symptoms; if the blood be vitiated purify it, if plethoric, open the liver vein; if gross, reduce it; if too thin strengthen and nourish it. All the diseases of the womb must be removed as I have shown.

After conception, let the atmosphere be kept temperate, do not sleep too much, avoid late hours, too much bodily exercise, mental excitement, loud noises and bad smells, and sweet smells must also be avoided by those who are hysterical. Refrain from all things that may provoke either urine or menstruation, also salt, sour, and windy food, and keep to a moderate diet.

If the bowels are confined, relieve the stomach with injections made of a decoction of mallows and violets, with sugar and salad oil; or make a broth with borage, buglos, beetroot, and mallows, and add a little manna to it. If, on the other hand, she be troubled with looseness of the bowels, do not check it with medical advice, for all the uterine fluxes have some bad qualities in them, which must be evacuated before the discharge is stopped.

A cough is another thing to which pregnant women are frequently liable, and which causes them to run great danger of miscarrying, by the shock and continual drain upon the vein. To prevent this shave off the hair from the coronal commissures, and apply the following plaster to the place.

Take half an ounce of resin, a drachm of laudanum, a drachm each of citron peel, lignaloes and galbanum, with a sufficient quantity of liquid and dry styrax. Dissolve the gum in vinegar and make a plaster, and at night let her inhale the fumes of these lozenges, thrown upon bright coals. Take also a drachm and a half each of frankincense, styrax powder and red roses: eight drachms of sandrich, a drachm each of mastic, benjamin and amber; make into lozenges with turpentine, and apply a cautery to the nape of the neck. And every night let her take the following pills:—Half an ounce each of hypocistides, terrae sigilatae and fine bole; two drachms each of bistort, alcatia, styrax and calamint, and one drachm of cloves, and make into pills with syrup of myrtles.

In pregnant women, a corrupt matter is generated which, flowing to the ventricle, spoils the appetite and causes sickness. As the stomach is weak, and cannot digest this matter, it sometimes sends it to the bowels which causes a flux of the stomach, which greatly adds to the weakness of the womb. To prevent all these dangers the stomach must be strengthened by the following means:—Take one drachm each of lignaloes and nutmeg; a scruple each of mace, cloves, mastic, laudanum; an ounce of oil of spikenard; two grains of musk, half an ounce each of oil of mastic, quinces and wormwood, and make into an ointment for the stomach, to be applied before meals. Instead of this, however, you may use cerocum stomachile Galeni. Take half an ounce each of conserve of borage, buglos and atthos; two drachms each of confection of hyacinths, candied lemon peel, specierum, diamarg, pulo. de genunis: two scruples each of nutmeg and diambra; two drachma each of peony roots and diacoratum, and make into an electuary with syrup of roses, which she must take twice a day before meals. Another affection which troubles a pregnant woman is swelling of the legs, which happens during the first three months, by the superfluous humours descending from the stomach and liver. To cure this, take two drachms of oil of roses, and one drachm each of salt and vinegar; shake them together until the salt is dissolved, and anoint the legs with it hot, rubbing it well in with the hand. It may be done without danger during the fourth, fifth and sixth months of pregnancy; for a child in the womb is compared to an apple on the tree. For the first three months it is a weak and tender subject, like the apple, to fall away; but afterwards, when the membranes become strengthened, the fruit remains firmly fastened to the womb, and not subject to mischances, and so it remains, until the seventh month, until when it is near the time, the ligaments are again relaxed (like the apple that is almost ripe).



Free Learning Resources