The life of Friedrich Nietzsche


Page 68 of 79



Nietzsche, having left this Germany which he was never again to see, continued on his road towards the Upper Engadine, from which he always expected some benefit. Here in July he found himself among icy fogs, and felt the first symptoms of a long crisis of neuralgia and melancholy.


II

The Will to Power

Shall we say that he met friends? Is the word suitable to those vague figures, to those Russian, English, Jewish, and Swiss women who, seeing this charming[Pg 313] man return each season, did not refuse him their quick sympathy? We set down their names: Mesdames Rder and Marasoff; Miss Zimmern and Frulein von Salis Marschlins (this last a friend of Frulein von Meysenbug); others, whose names remain unknown, may be guessed.

How did they judge him? Carefully he avoided any speech that might have pained or surprised them. He kept his dangerous thoughts to himself. So far as they were concerned, he wished to be, and knew how to be, an amiable companion ... learned, refined, and reserved. Still, whatever secret he made of his work, his friends did not fail to get an inkling into the mystery of his reserve. One of them, an Englishwoman in delicate health, whom he often went to visit and distract, broached the subject.

"I know, Herr Nietzsche, why you won't let us see your books. If one were to believe what you say in them, a poor, suffering creature like myself would have no right to live."

Nietzsche was apologetic, and warded off the accusation as best he could.

Another, having said to him one day: "I have been told about your books. You've written in one of them, 'If thou goest among women, do not forget thy whip.'"

"Dear lady, dear friend," answered Nietzsche, in a pained voice, taking the hands of her who reproached him in his own; "do not misunderstand me; it is not thus that I am to be understood."

Did they admire him? To dare to admire an unrecognised author a very sure judgment is needed; and no doubt they lacked in necessary daring. They esteemed, they liked their hotel companion, and recognised his singular genius in conversation; at the table d'hte they looked to have the place near his: little enough it seems[Pg 314] if one consider his present fame; then it was a great deal to him. He recovered in the Engadine, thanks to them, a little of the confidence which was necessary to his soul and which he had been losing in Germany. During the summer of 1886, some good musicians passed through Sils. In Nietzsche they discovered a very rare listener, and they liked to be heard by him. This courtesy touched him: "I notice," he wrote to Peter Gast, "that our artists only sing and play for me. I should be greatly spoilt if this continued."

A certain Oriental story narrates the adventures of a masked sovereign who travels in his provinces; he is not recognised but divined; an instinct of respect awakes at his approach. In this mountain hotel, does not Nietzsche appear as a masked, a half-divined sovereign?

Nevertheless it was but a poor comfort. Could these women lighten a distress which they could not measure? Nietzsche was traversing that grave moment of life in which a man, however unwilling to be taught, must learn at last what his fate with inexorable constancy gives and refuses him; he had to tear his last hopes from his heart. "I have been unspeakably sad in these latter days," he wrote to Peter Gast, "and cares have deprived me of sleep." The information is brief. To his sister he avows more; he addresses to her pages upon pages that are terrible in their power and monotony.

"Where are they, those old friends, with whom I formerly felt so closely bound? We inhabit different worlds, we no longer speak the same tongue! As a stranger, a proscribed man, I wander among them; never a word, never a look now reaches me. I hold my peace—for none understands my speech—ah, I can say it, they have never understood me!... It is terrible to be condemned to silence, when one has so many things to say. Am I created for solitude, never to find any one[Pg 315] with whom I may make myself understood? Incommunicability is in truth the most awful of solitudes, to be different, to wear a mask of brass harder than any mask of brass—perfect friendship is only possible inter pares. Inter pares! a phrase which intoxicates me: what confidence, what hope, what perfume, what beatitude it promises the man who necessarily and constantly lives alone; to a man who is different—who has never met any one of his race. And nevertheless he is a good seeker; he has sought much. Ah, the swift folly of those hours in which the solitary thinks he has found a friend, embraces him and holds him in his arms; it is a present from heaven, an inestimable gift. An hour later he rejects him with disgust, he rejects himself with disgust, as though soiled, diminished, sick from his own society. A profound man needs friends, unless indeed he has a God. And I have neither God nor friend! Ah, my sister, those whom you call by this name, once they were friends—but now?

"Excuse this burst of passion; my last journey is the cause....

"My health is neither good nor bad; it is only the poor soul which is wounded and thirsting. Give me a little circle of men who will listen to me and understand—and I am in good health.

"Here everything takes its course; the two English-women and the old Russian lady, the musician, have come back; the latter very ill...."

Nietzsche now went on with his labours on the Wille zur Macht. His unfortunate passage through Germany had modified his arrangements. He thought: "What use is it my writing warlike books? Without allies, without readers, I cannot prevent the abasement of Europe; let it be brought about then. One day it will find its goal—a day which I shall not see. Then my books will be[Pg 316] discovered, then I shall have my readers. For them I should write, for them I should determine my fundamental ideas. To-day, I cannot fight, for I have not enemies even...." At the beginning of July, when leaving the Germany which had tried him so hardly, he drew up a detailed plan. In September he wrote:

"I announce, for the next four years, the completion of my work in four volumes. The title alone is alarming: The Will to Power, an essay towards a Transvaluation of all Values. For this all is necessary to me—health, solitude, good humour—perhaps a wife (eine Frau) also."

In what retirement should he compose this new work? Genoa had inspired the two books which he wrote as a convalescent, The Dawn of Day and The Gay Science; Rapallo, Nice, had inspired Zarathustra. He now thought of Corsica. For long he had been curious about this savage island, and, in the island itself, of a town, Corte—

"There Napoleon was not born but—what is perhaps more important—conceived, and is it not the clearly indicated spot in which I should undertake the transvaluation of all values?... For me, too, it is a conception that is in question."

Alas! this Napoleonic work, the title of which alone should strike terror, thus struck its author. Nietzsche was not unaware whither that "via mala des consequences" which he had been long following led him. Since a covetous, conquering force is at the heart of nature, every act which does not correspond precisely with this force is inexact and feeble. He said this, he wrote it, and such indeed was his thought: man is never so great as when he combines an alertness and refinement[Pg 317] of mind with a certain native brutality and cruelty of instinct. Thus the Greeks understood virtu, and the Italians virt. The French politicians, and, after them, Frederick II., Napoleon and Bismarck, acted in accordance with these maxims. Troubled by his doubts, lost in his problem, Nietzsche firmly grasped this fragmentary but certain truth: one must have the courage of psychological nudity, he was to write. He trained himself to it, but remained dissatisfied. His mind was too clear, his soul too pensive, and this definition of the strongest men was too curt and icy for his dreams. Formerly he had chosen Schiller and Mazzini for masters. Did he admire them no longer? No soul was ever as constant as his. Only he feared that, in following them, he would gratify a certain feebleness, and the masters whom he now wished to prefer were called Napoleon and Csar Borgia.



Free Learning Resources