The Will to Power, Book III and IV


Page 72 of 80



986.

"Maledetto colui
che contrista, un spirto immortal!"
MANZONI (Conte di Carmagnola, Act II.)

[Pg 382]

987.

The most difficult and the highest form which man can attain is the most seldom successful: thus the history of philosophy reveals a superabundance of bungled and unhappy cases of manhood, and its march is an extremely slow one; whole centuries intervene and suppress what has been achieved: and in this way the connecting-link is always made to fail. It is an appalling history, this history of the highest men, of the sages.—What is most often damaged is precisely the recollection of great men, for the semi-successful and botched cases of mankind misunderstand them and overcome them by their "successes." Whenever an "effect" is noticeable, the masses gather in a crowd round it; to hear the inferior and the poor in spirit having their say is a terrible ear-splitting torment for him who knows and trembles at the thought, that the fate of man depends upon the success of its highest types. From the days of my childhood I have reflected upon the sage's conditions of existence, and I will not conceal my happy conviction that in Europe he has once more become possible—perhaps only for a short time.

988.

These new philosophers begin with a description of a systematic order of rank and difference of value among men,—what they desire is, alas precisely the reverse of an assimilation and equalisation of man: they teach estrangement[Pg 383] in every sense, they cleave gulfs such as have never yet existed, and they would fain have man become more evil than he ever was. For the present they live concealed and estranged even from each other. For many reasons they will find it necessary to be anchorites and to wear masks—they will therefore be of little use in the matter of seeking for their equals. They will live alone, and probably know the torments of all the loneliest forms of loneliness. Should they, however, thanks to any accident, meet each other on the road, I wager that they would not know each other, or that they would deceive each other in a number of ways.

989.

"Les philosophes ne sont pas faits pour s'aimer. Les aigles ne volent point en compagnie. Il faut laisser cela aux perdrix, aux tourneaux ... Planer au-dessus et avoir des griffes, voila le lot des grands gnies."—GALIANI.

990.

I forgot to say that such philosophers are cheerful, and that they like to sit in the abyss of a perfectly clear sky: they are in need of different means for enduring life than other men; for they suffer in a different way (that is to say, just as much from the depth of their contempt of man as from their love of man).—The animal which suffered most on earth discovered for itself —laughter.

[Pg 384]

991.

Concerning the misunderstanding of "cheerfulness." —It is a temporary relief from long tension; it is the wantonness, the Saturnalia of a spirit, which is consecrating and preparing itself for long and terrible resolutions. The "fool" in the form of "science."

992.

The new order of rank among spirits; tragic natures no longer in the van.

993.

It is a comfort to me to know that over the smoke and filth of human baseness there is a higher and brighter mankind, which, judging from their number, must be a small race (for everything that is in any way distinguished is ipso facto rare). A man does not belong to this race because he happens to be more gifted, more virtuous, more heroic, or more loving than the men below, but because he is colder, brighter, more far-sighted, and more lonely; because he endures, prefers, and even insists upon, loneliness as the joy, the privilege, yea, even the condition of existence; because he lives amid clouds and lightnings as among his equals, and likewise among sunrays, dewdrops, snowflakes, and all that which must needs come from the heights, and which in its course moves ever from heaven to earth. The desire to look aloft is not our desire.—Heroes, martyrs, geniuses, and enthusiasts of all[Pg 385] kinds, are not quiet, patient, subtle, cold, or slow enough for us.

994.

The absolute conviction that valuations above and below are different; that innumerable experiences are wanting to the latter: that when looking upwards from below misunderstandings are necessary.

995.

How do men attain to great power and to great tasks? All the virtues and proficiences of the body and the soul are little by little laboriously acquired, through great industry, self-control, and keeping one's self within narrow bounds, through a frequent, energetic, and genuine repetition of the same work and of the same hardships; but there are men who are the heirs and masters of this slowly acquired and manifold treasure of virtues and proficiences because, owing to happy and reasonable marriages and also to lucky accidents, the acquired and accumulated forces of many generations, instead of being squandered and subdivided, have been assembled together by means of steadfast struggling and willing. And thus, in the end, a man appears who is such a monster of strength, that he craves for a monstrous task. For it is our power which has command of us: and the wretched intellectual play of aims and intentions and motivations lies only in the foreground—however much weak eyes may recognise the principal factors in these things.

[Pg 386]

990.

The sublime man has the highest value, even when he is most delicate and fragile, because an abundance of very difficult and rare things have been reared through many generations and united in him.

997.

I teach that there are higher and lower men, and that a single individual may under certain circumstances justify whole millenniums of existence —that is to say, a wealthier, more gifted, greater, and more complete man, as compared with innumerable imperfect and fragmentary men.

998.

Away from rulers and rid of all bonds, live the highest men: and in the rulers they have their instruments.

999.

The order of rank: he who determines values and leads the will of millenniums, and does this by leading the highest natures—he is the highest man.

1000.

I fancy I have divined some of the things that lie hidden in the soul of the highest man; perhaps every man who has divined so much must go to ruin: but he who has seen the highest man must do all he can to make him possible.[Pg 387] Fundamental thought: we must make the future the standard of all our valuations—and not seek the laws for our conduct behind us.

1001.

Not "mankind," but Superman is the goal!

1002.

"Come l'uom s'eterna...."—Inf. xv. 85.


[Pg 388]

II.

DIONYSUS.

1003.

To him who is one of Nature's lucky strokes, to, him unto whom my heart goes out, to him who is carved from one integral block, which is hard, sweet, and fragrant—to him from whom even my nose can derive some pleasure—let this book be dedicated.



Free Learning Resources