Page 14 of 31
YOUNG SOCRATES: Very true; but I wish that this distinction between a part and a class could still be made somewhat plainer.
STRANGER: O Socrates, best of men, you are imposing upon me a very difficult task. We have already digressed further from our original intention than we ought, and you would have us wander still further away. But we must now return to our subject; and hereafter, when there is a leisure hour, we will follow up the other track; at the same time, I wish you to guard against imagining that you ever heard me declare—
YOUNG SOCRATES: What?
STRANGER: That a class and a part are distinct.
YOUNG SOCRATES: What did I hear, then?
STRANGER: That a class is necessarily a part, but there is no similar necessity that a part should be a class; that is the view which I should always wish you to attribute to me, Socrates.
YOUNG SOCRATES: So be it.
STRANGER: There is another thing which I should like to know.
YOUNG SOCRATES: What is it?
STRANGER: The point at which we digressed; for, if I am not mistaken, the exact place was at the question, Where you would divide the management of herds. To this you appeared rather too ready to answer that there were two species of animals; man being one, and all brutes making up the other.
YOUNG SOCRATES: True.
STRANGER: I thought that in taking away a part, you imagined that the remainder formed a class, because you were able to call them by the common name of brutes.
YOUNG SOCRATES: That again is true.
STRANGER: Suppose now, O most courageous of dialecticians, that some wise and understanding creature, such as a crane is reputed to be, were, in imitation of you, to make a similar division, and set up cranes against all other animals to their own special glorification, at the same time jumbling together all the others, including man, under the appellation of brutes,—here would be the sort of error which we must try to avoid.
YOUNG SOCRATES: How can we be safe?
STRANGER: If we do not divide the whole class of animals, we shall be less likely to fall into that error.
YOUNG SOCRATES: We had better not take the whole?
STRANGER: Yes, there lay the source of error in our former division.
YOUNG SOCRATES: How?
STRANGER: You remember how that part of the art of knowledge which was concerned with command, had to do with the rearing of living creatures,—I mean, with animals in herds?
YOUNG SOCRATES: Yes.
STRANGER: In that case, there was already implied a division of all animals into tame and wild; those whose nature can be tamed are called tame, and those which cannot be tamed are called wild.
YOUNG SOCRATES: True.
STRANGER: And the political science of which we are in search, is and ever was concerned with tame animals, and is also confined to gregarious animals.
YOUNG SOCRATES: Yes.
STRANGER: But then we ought not to divide, as we did, taking the whole class at once. Neither let us be in too great haste to arrive quickly at the political science; for this mistake has already brought upon us the misfortune of which the proverb speaks.
YOUNG SOCRATES: What misfortune?
STRANGER: The misfortune of too much haste, which is too little speed.
YOUNG SOCRATES: And all the better, Stranger;—we got what we deserved.
STRANGER: Very well: Let us then begin again, and endeavour to divide the collective rearing of animals; for probably the completion of the argument will best show what you are so anxious to know. Tell me, then—
YOUNG SOCRATES: What?
STRANGER: Have you ever heard, as you very likely may—for I do not suppose that you ever actually visited them—of the preserves of fishes in the Nile, and in the ponds of the Great King; or you may have seen similar preserves in wells at home?
YOUNG SOCRATES: Yes, to be sure, I have seen them, and I have often heard the others described.
STRANGER: And you may have heard also, and may have been assured by report, although you have not travelled in those regions, of nurseries of geese and cranes in the plains of Thessaly?
YOUNG SOCRATES: Certainly.
STRANGER: I asked you, because here is a new division of the management of herds, into the management of land and of water herds.
YOUNG SOCRATES: There is.
STRANGER: And do you agree that we ought to divide the collective rearing of herds into two corresponding parts, the one the rearing of water, and the other the rearing of land herds?
YOUNG SOCRATES: Yes.
STRANGER: There is surely no need to ask which of these two contains the royal art, for it is evident to everybody.
YOUNG SOCRATES: Certainly.
STRANGER: Any one can divide the herds which feed on dry land?
YOUNG SOCRATES: How would you divide them?
STRANGER: I should distinguish between those which fly and those which walk.
YOUNG SOCRATES: Most true.
STRANGER: And where shall we look for the political animal? Might not an idiot, so to speak, know that he is a pedestrian?
YOUNG SOCRATES: Certainly.
STRANGER: The art of managing the walking animal has to be further divided, just as you might halve an even number.
YOUNG SOCRATES: Clearly.
STRANGER: Let me note that here appear in view two ways to that part or class which the argument aims at reaching,—the one a speedier way, which cuts off a small portion and leaves a large; the other agrees better with the principle which we were laying down, that as far as we can we should divide in the middle; but it is longer. We can take either of them, whichever we please.
YOUNG SOCRATES: Cannot we have both ways?
STRANGER: Together? What a thing to ask! but, if you take them in turn, you clearly may.
YOUNG SOCRATES: Then I should like to have them in turn.
STRANGER: There will be no difficulty, as we are near the end; if we had been at the beginning, or in the middle, I should have demurred to your request; but now, in accordance with your desire, let us begin with the longer way; while we are fresh, we shall get on better. And now attend to the division.
YOUNG SOCRATES: Let me hear.
STRANGER: The tame walking herding animals are distributed by nature into two classes.
YOUNG SOCRATES: Upon what principle?
STRANGER: The one grows horns; and the other is without horns.
YOUNG SOCRATES: Clearly.
STRANGER: Suppose that you divide the science which manages pedestrian animals into two corresponding parts, and define them; for if you try to invent names for them, you will find the intricacy too great.