War and Peace


Page 207 of 470



“Now, why frighten them?” said Pelagya Danlovna.

“Mamma, you used to try your fate yourself...” said her daughter.

“And how does one do it in a barn?” inquired Snya.

“Well, say you went to the barn now, and listened. It depends on what you hear; hammering and knocking—that’s bad; but a sound of shifting grain is good and one sometimes hears that, too.”

“Mamma, tell us what happened to you in the barn.”

Pelagya Danlovna smiled.

“Oh, I’ve forgotten...” she replied. “But none of you would go?”

“Yes, I will; Pelagya Danlovna, let me! I’ll go,” said Snya.

“Well, why not, if you’re not afraid?”

“Louisa Ivnovna, may I?” asked Snya.

Whether they were playing the ring and string game or the ruble game or talking as now, Nicholas did not leave Snya’s side, and gazed at her with quite new eyes. It seemed to him that it was only today, thanks to that burnt-cork mustache, that he had fully learned to know her. And really, that evening, Snya was brighter, more animated, and prettier than Nicholas had ever seen her before.

“So that’s what she is like; what a fool I have been!” he thought gazing at her sparkling eyes, and under the mustache a happy rapturous smile dimpled her cheeks, a smile he had never seen before.

“I’m not afraid of anything,” said Snya. “May I go at once?” She got up.

They told her where the barn was and how she should stand and listen, and they handed her a fur cloak. She threw this over her head and shoulders and glanced at Nicholas.

“What a darling that girl is!” thought he. “And what have I been thinking of till now?”

Snya went out into the passage to go to the barn. Nicholas went hastily to the front porch, saying he felt too hot. The crowd of people really had made the house stuffy.

Outside, there was the same cold stillness and the same moon, but even brighter than before. The light was so strong and the snow sparkled with so many stars that one did not wish to look up at the sky and the real stars were unnoticed. The sky was black and dreary, while the earth was gay.

“I am a fool, a fool! what have I been waiting for?” thought Nicholas, and running out from the porch he went round the corner of the house and along the path that led to the back porch. He knew Snya would pass that way. Halfway lay some snow-covered piles of firewood and across and along them a network of shadows from the bare old lime trees fell on the snow and on the path. This path led to the barn. The log walls of the barn and its snow-covered roof, that looked as if hewn out of some precious stone, sparkled in the moonlight. A tree in the garden snapped with the frost, and then all was again perfectly silent. His bosom seemed to inhale not air but the strength of eternal youth and gladness.

From the back porch came the sound of feet descending the steps, the bottom step upon which snow had fallen gave a ringing creak and he heard the voice of an old maidservant saying, “Straight, straight, along the path, Miss. Only, don’t look back.”

“I am not afraid,” answered Snya’s voice, and along the path toward Nicholas came the crunching, whistling sound of Snya’s feet in her thin shoes.

Snya came along, wrapped in her cloak. She was only a couple of paces away when she saw him, and to her too he was not the Nicholas she had known and always slightly feared. He was in a woman’s dress, with tousled hair and a happy smile new to Snya. She ran rapidly toward him.

“Quite different and yet the same,” thought Nicholas, looking at her face all lit up by the moonlight. He slipped his arms under the cloak that covered her head, embraced her, pressed her to him, and kissed her on the lips that wore a mustache and had a smell of burnt cork. Snya kissed him full on the lips, and disengaging her little hands pressed them to his cheeks.

“Snya!... Nicholas!”... was all they said. They ran to the barn and then back again, re-entering, he by the front and she by the back porch.





CHAPTER XII

When they all drove back from Pelagya Danlovna’s, Natsha, who always saw and noticed everything, arranged that she and Madame Schoss should go back in the sleigh with Dimmler, and Snya with Nicholas and the maids.

On the way back Nicholas drove at a steady pace instead of racing and kept peering by that fantastic all-transforming light into Snya’s face and searching beneath the eyebrows and mustache for his former and his present Snya from whom he had resolved never to be parted again. He looked and recognizing in her both the old and the new Snya, and being reminded by the smell of burnt cork of the sensation of her kiss, inhaled the frosty air with a full breast and, looking at the ground flying beneath him and at the sparkling sky, felt himself again in fairyland.

“Snya, is it well with thee?” he asked from time to time.

“Yes!” she replied. “And with thee?

When halfway home Nicholas handed the reins to the coachman and ran for a moment to Natsha’s sleigh and stood on its wing.

“Natsha!” he whispered in French, “do you know I have made up my mind about Snya?”

“Have you told her?” asked Natsha, suddenly beaming all over with joy.

“Oh, how strange you are with that mustache and those eyebrows!... Natsha—are you glad?”

“I am so glad, so glad! I was beginning to be vexed with you. I did not tell you, but you have been treating her badly. What a heart she has, Nicholas! I am horrid sometimes, but I was ashamed to be happy while Snya was not,” continued Natsha. “Now I am so glad! Well, run back to her.”

“No, wait a bit.... Oh, how funny you look!” cried Nicholas, peering into her face and finding in his sister too something new, unusual, and bewitchingly tender that he had not seen in her before. “Natsha, it’s magical, isn’t it?”

“Yes,” she replied. “You have done splendidly.”

“Had I seen her before as she is now,” thought Nicholas, “I should long ago have asked her what to do and have done whatever she told me, and all would have been well.”

“So you are glad and I have done right?”

“Oh, quite right! I had a quarrel with Mamma some time ago about it. Mamma said she was angling for you. How could she say such a thing! I nearly stormed at Mamma. I will never let anyone say anything bad of Snya, for there is nothing but good in her.”



Free Learning Resources