The Wisdom of Confucius


Page 31 of 49



Footnote

[37] The Book is named from Wan Chang, who is almost the only interlocutor with Mencius in it. The tradition is that it was in company with Wan's disciples that Mencius, baffled in all his hopes of doing public service, and having retired into privacy, composed the Seven Books which constitute his works. The part which follows is all occupied with discussions in vindication of Shun and other ancient worthies.


[Pg 141]

THE SHI-KING

[Metrical translation by James Legge]


[Pg 142]
[Pg 143]

INTRODUCTION

The wisdom of Confucius as a social reformer, as a teacher and guide of the Chinese people, is shown in many ways. He not only gave them a code of personal deportment, providing them with rules for the etiquette and ceremony of life, but he instilled into them that profound spirit of domestic piety which is one of the strongest features in the Chinese character. He took measures to secure also the intellectual cultivation of his followers, and his Five Canons contain all the most ancient works of Chinese literature, in the departments of poetry, history, philosophy, and legislation. The Shi-King is a collection of Chinese poetry made by Confucius himself. This great anthology consists of more than three hundred pieces, covering the whole range of Chinese lyric poetry, the oldest of which dates some eighteen centuries before Christ, while the latest of the selections must have been written at the beginning of the sixth century before Christ. These poems are of the highest interest, and even nowadays may be read with delight by Europeans. The ballad and the hymn are among the earliest forms of national poetry, and the contents of the Shi-King naturally show specimens of lyric poetry of this sort. We find there not only hymns, but also ballads of a really fine and spirited character. Sometimes the poems celebrate the common pursuits, occupations, and incidents of life. They rise to the exaltation of the epithalamium, or of the vintage song; at other times they deal with sentiment and human conduct, being in the highest degree sententious and epigrammatic. We must give the credit to [Pg 144] Confucius of having saved for us the literature of China, and of having set his people an example in preserving the monuments of a remote antiquity. While the literatures of ancient Greece and Rome have largely perished in the convulsions that followed the breaking up of the Roman empire in Europe, when the kingdom of China fell into disorder and decrepitude this one great teacher stepped forward to save the precious record of historic fact, philosophical thought, and of legislation as well as poetry, from being swept away by the deluge of revolution. Confucius showed his wisdom by the high value he set upon the poetry of his native land, and his name must be set side by side with that of the astute tyrant of Athens who collected the poems of Homer and preserved them as a precious heritage to the Greek world. Confucius has given us his opinion with regard to the poems of the Shi-King. No man, he says, is worth speaking to who has not mastered the poems of an anthology, the perusal of which elevates the mind and purifies it from all corrupt thoughts. Thanks to the work of modern scholarship, English readers can now verify this dictum for themselves.

E. W.

[Pg 145]

PART I.—LESSONS FROM THE STATES

BOOK I

The Odes of Chow and the South

 

CELEBRATING THE VIRTUE OF KING WAN'S BRIDE

Hark! from the islet in the stream the voice
Of the fish-hawks that o'er their nests rejoice!
From them our thoughts to that young lady go,
Modest and virtuous, loth herself to show.
Where could be found to share our prince's state,
So fair, so virtuous, and so fit a mate?
See how the duckweed's stalks, or short or long,
Sway left and right, as moves the current strong!
So hard it was for him the maid to find!
By day, by night, our prince with constant mind
Sought for her long, but all his search was vain.
Awake, asleep, he ever felt the pain
Of longing thought, as when on restless bed,
Tossing about, one turns his fevered head.
Here long, there short, afloat the duckweed lies;
But caught at last, we seize the longed-for prize.
The maiden modest, virtuous, coy, is found;
Strike every lute, and joyous welcome sound.
Ours now, the duckweed from the stream we bear,
And cook to use with other viands rare.
He has the maiden, modest, virtuous, bright;
Let bells and drums proclaim our great delight.

 

[Pg 146]

CELEBRATING THE INDUSTRY OF KING WAN'S QUEEN

Sweet was the scene. The spreading dolichos
Extended far, down to the valley's depths,
With leaves luxuriant. The orioles
Fluttered around, and on the bushy trees
In throngs collected—whence their pleasant notes
Resounded far in richest melody.
The spreading dolichos extended far,
Covering the valley's sides, down to its depths,
With leaves luxuriant and dense. I cut
It down, then boiled, and from the fibres spun
Of cloth, both fine and coarse, large store,
To wear, unwearied of such simple dress.
Now back to my old home, my parents dear
To see, I go. The matron I have told,
Who will announcement make. Meanwhile my clothes,
My private clothes I wash, and rinse my robes.
Which of them need be rinsed? and which need not?
My parents dear to visit, back I go.

 

IN PRAISE OF A BRIDE

Graceful and young the peach-tree stands;
How rich its flowers, all gleaming bright!
This bride to her new home repairs;
Chamber and house she'll order right.
Graceful and young the peach-tree stands;
Large crops of fruit it soon will show.
This bride to her new home repairs;
Chamber and house her sway shall know.
[Pg 147] Graceful and young the peach-tree stands,
Its foliage clustering green and full.
This bride to her new home repairs;
Her household will attest her rule.


Free Learning Resources